《五柳先生傳》對照翻譯及原文

《五柳先生傳》是東晉田園派創(chuàng)始人陶淵明代表作之一,是陶淵明自傳散文(存爭議)。下面,小編為大家分享《五柳先生傳》對照翻譯及原文,希望對大家有所幫助!

五柳先生傳原文閱讀 出處或作者: 陶淵明

先生,不知何許人也,亦不詳其姓字;宅邊有五柳樹,因以為號焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書,不求甚解;每有會意,便欣然忘食。性嗜酒,家貧,不能常得,親舊知其如此,或置酒而招之。造飲輒盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日;短褐穿結(jié),簟瓢屢空,晏如也!常著文章自娛,頗示己志。忘懷得失,以此自終。

贊曰: 黔婁之妻有言: 不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。 其言茲若人之儔乎?銜觴賦詩,以樂其志,無懷氏之民歟?葛天氏之民歟?

五柳先生傳對照翻譯 先生,不知何許人也,亦不詳其姓字;宅邊有五柳樹,因以為號焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書,不求甚解;每有會意,便欣然忘食。性嗜酒,家貧,不能常得,親舊知其如此,或置酒而招之。造飲輒盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日;短褐穿結(jié),簟瓢屢空,晏如也!常著文章自娛,頗示己志。忘懷得失,以此自終。

先生不知道是什么地方人,也不清楚他的姓和字。住宅旁邊有五棵柳樹,因而就以 五柳 為號。性情閑靜,說話不多,不羨慕名利。好讀書,不鉆牛角尖;每有會意之處,便高興得忘了吃飯。好喝酒,可惜家境貧窮不能常常得到。親戚或老朋友知道他這樣,有時就準(zhǔn)備了酒邀請他來喝。他只要一去總是喝光,約定必醉方休,要去就去要留就留,從不掩飾自己的感情。家里四壁空蕩蕩的,擋不住風(fēng)雨也遮不住太陽。短短的粗麻布衣服破破爛爛的,縫綴補綻著;常常沒有吃的沒有喝的,但心里很坦然。常寫文章娛樂自己,顯示了自己的'志趣。得失完全忘懷了,并堅守這原則直到死去。

贊曰: 黔婁之妻有言: 不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。 其言茲若人之儔乎?銜觴賦詩,以樂其志,無懷氏之民歟?葛天氏之民歟?

贊曰:黔婁的妻子有這樣的話:不為貧賤而憂慮悲傷,不為富貴而匆忙追求。她就是說這一類人吧!醉酒賦詩,以娛樂自己的心志。是無懷氏之民嗎?是葛天氏之民嗎?

五柳先生傳原文翻譯 先生不知道是什么地方人,也不清楚他的姓和字。住宅旁邊有五棵柳樹,因而就以 五柳 為號。性情閑靜,說話不多,不羨慕名利。好讀書,不鉆牛角尖;每有會意之處,便高興得忘了吃飯。好喝酒,可惜家境貧窮不能常常得到。親戚或老朋友知道他這樣,有時就準(zhǔn)備了酒邀請他來喝。他只要一去總是喝光,約定必醉方休,要去就去要留就留,從不掩飾自己的感情。家里四壁空蕩蕩的,擋不住風(fēng)雨也遮不住太陽。短短的粗麻布衣服破破爛爛的,縫綴補綻著;常常沒有吃的沒有喝的,但心里(美國面積多少平方公里?美國面積約為962.9萬平方公里,居世界第四位。此外美國是一個高度發(fā)達的資本主義國家,在經(jīng)濟、文化、工業(yè)等領(lǐng)域都處于全世界的領(lǐng)先地位。)很坦然。常寫文章娛樂自己,顯示了自己的志趣。得失完全忘懷了,并堅守這原則直到死去。

贊曰:黔婁的妻子有這樣的話:不為貧賤而憂慮悲傷,不為富貴而匆忙追求。她就是說這一類人吧!醉酒賦詩,以娛樂自己的心志。是無懷氏之民嗎?是葛天氏之民嗎?

【《五柳先生傳》對照翻譯及原文】相關(guān)文章:

1.《蘇武傳》原文閱讀及對照翻譯

2.《伶官傳序》原文閱讀及對照翻譯

3.《五蠹》原文閱讀及對照翻譯

4.《李賀小傳》原文閱讀及對照翻譯

5.記承天寺夜游原文及翻譯對照

6.《少年中國說》原文閱讀及對照翻譯

7.《項脊軒志》原文閱讀及對照翻譯

8.《桓南郡好獵》原文閱讀及對照翻譯

9.《孟子見梁襄王》原文閱讀及對照翻譯